Panduan untuk Calon Penerjemah Tim Indonesia

Tedi Heriyanto

tedi_h@gmx.net


Table of Contents
Menjadi Bagian Tim Penerjemahan
Mengisi dan mengembalikan formulir disclaimer untuk penerjemah
Belajar Menggunakan Robot
Instalasi GNU gettext dan belajar menggunakannya
Melakukan Penerjemahan
Berpartisipasi dalam tim anda
Bibliography

Artikel ini akan menerangkan bagaimana cara anda mememulai menjadi penerjemah tim Indonesia dalam proyek GNU.

Anda menulis kepada koordinator tim penerjemahan menawarkan untuk menjadi penerjemah, namun anda tidak tahu pasti darimana memulainya. Berikut ini adalah beberapa buah nasehat :

Menjadi Bagian Tim Penerjemahan

Anda pertama-tama harus mengetahui alamat tim nasional anda. Anda dapat mengetahui daftar tim yang ada beserta kode tim dan alamat emailnya masing-masing di http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/teams.html

Informasi mengenai tim Indonesia dapat dijumpai di http://www.iro.umontreal.ca/~pinard/po/HTML/team-id.html

Beberapa tim menggunakan server mail list. Tim Indonesia menggunakan mail list yang disediakan oleh http://www.sourceforge.net

Untuk mendaftar ke mailing list tersebut, silakan anda berkunjung ke http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translation-team-id Silakan anda masukkan alamat email anda pada formulir di sana.

Setelah terdaftar, anda akan dapat menerima ataupun mengirim ke mailing list tim Indonesia tersebut.